手机浏览器扫描二维码访问
上面全是中国古董:书法、绘画、瓷器、印章、家具、玉器、青铜器等等。
每件拍品都附有一段关于此物来源和价值的详细说明。
在说明中大量引用奇崛古奥的文言,是免不了的事儿。
我禁不住抬头问:“哎,玉莲,你翻的都是些什么?”
她狂打字,头也不抬:“标书。
工程标书。
你呢?”
“拍卖行的手册,严重郁闷。”
翻译标书其实是这里比较常见的工作,我事先也有打听,在申请工作时,特意狂补了一大堆工程词汇。
“幸亏这活儿没分配给我。”
她说,“我的古文不好。
中文这头就不懂,英文那边怎么译?听说这些手册以前都是先由底下人译过,部主任审阅,再交萧总三审。
可见他有多么不放心。
其它的文件,标书什么的,部主任审阅之后就可以交稿了。”
我呷完半杯咖啡,着手译第一本手册。
一共十件古董。
八大山人的画、宋徽宗的花鸟图之类。
头一件就是乾隆帝的一套石田玉印章。
每个印章的四面都有铭文。
我译了一上午,把《辞源》、《汉语大字典》、《汉语典故辞典》、和林语堂的在线辞典翻了个遍,才译出来其中的一条。
合同上写着,十五天译完。
我必须在十天内交出初稿待审。
这十天,我平均每天只睡四个小时。
紧张得连澡都没时间洗。
第十天的早上,我把电子稿和打印稿交给了英文部的主任陶心如。
她花了一天时间替我改,让我更正之后,交萧观终审。
陶心如改得不算多。
她把我的一些形容词改得更加古雅。
不愧为主任,果然有功力。
我把更正稿传给萧观。
一个小时后,他电邮打回来了第一页,词语、句式、改动多多。
萧观打电话过来说:“我只改第一页,你自己研究有哪些毛病。
然后,把后面的一一改过。
再传来我看。”
我花了一晚上的时间研究他的路数,又花了一天的时间修改,然后,传给他第三稿。
第三稿很快又打了回来,我译的第二页,他又做了不少改动。
然后说,照此法修改后面的几十页。
我一直改到合约到期的倒数第一天,前前后后改了五次,才算通过。
第二天吃午饭见到他,我的脸都是绿的。
“现在你明白我的标准是什么了吧?”
羽小五,地球上面一个少年,为了父亲康复,去异星寻药,从而踏入修真界的星球。...
被老公出卖,我和陌生男人一夜迷情...
带着特殊的加点属性,雷洛在另一个世界醒来。这里有充满哥特风格的巍峨城堡,也有象征着重工业巅峰水准的蒸汽飞船这里有人乘坐马车,也有人驾驶八缸汽车这里有古老密武的传承者,也有精通枪械机甲的战士在这个秘法与科技共存的大时代,他以密武为矛,肉身为盾,一步步踏上了冥冥中早已注定的猎命之路。而遍布荆棘的前方,血色永夜的深处,消失千年的古位面已再次敞开大门。...
苏柔这辈子最后悔的事情,就是嫁给薄慕爵。整整三年,这个男人都冷漠至极,视她为无物,甚至带着青梅竹马的前未婚妻高调入住她和他的房子,就是为了逼她签下一纸离婚协议书然而,就在苏柔丢下签好字的离婚协议书一走了之之后,薄慕爵却又三番五次的找上门来,威逼色诱,就是为了让她重新回家。苏柔怒薄慕爵!你到底是要怎样!我们已经离婚了!薄慕爵一把将试图逃走的小女人圈在怀中,离了?那就再结一次!苏柔,带着我们俩的孩子,你还想逃到哪里去?...
从大学校园重生到荒古的考古系博士研究生该何去何从?耕织,狩猎,战争,建立女权王国,选数十名宠男后妃,如何从一个弱女子变成了强势女王?继而魂魄分离,生于北宋苦寒的读书之家生于明初秦淮河边的画舫中生于历史长河的角落中,孤苦无依。终于得知,自己竟然是女娲娘娘选就的接班人,。...
嫩模就光鲜亮丽?那是你们没见过她们的泪水网红就清纯可爱?那是你们没听过她们的故事坐台女就都是堕落风尘不自爱的廉价女人么?那是你们还不知道什么叫社会。这是一本关于青春爱情亲情,与物欲横流,灯红酒绿错综交织的都市血泪自白书。我只是个转述者,听着她的,她的,还有她们的故事。描述出来,相信,总有一个泪点,能戳中你。...