手机浏览器扫描二维码访问
看着明昼入噩夜,
当望罗兰春色逝,
乌黑卷发白若雪;
目睹大树落叶纷,
绿荫不复牧人遮;
夏日青苗成束捆,
挺白须芒装灵车。
不禁担忧君终人,
既然媚妍有尽时,
但见蕾绽已萎枯;
时光镰刀不可挡,
除非留后替君扛。”
郝仁略带磁性的声音仿佛有一种魔力,吸引了教室里所有人的目光。
任谁也没有想到,郝仁竟然能将这首难度极高的莎士比亚十四行诗给翻译出来。
更夸张的是,他还是用文言文翻译的。
翻译讲究“信、达、雅”
。
“信”
指译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减意思。
“达”
指不拘泥于原文形式,译文通顺明白。
“雅”
则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。
而郝仁之前的翻译,则完全符合这三点,这让大家如何不惊讶!
等到郝仁翻译完毕,教室里仍旧是一片安静。
……
“谁知道他是不是之前就背过的!”
安静的环境中,有人提出质疑,但就算是之前背过的,那又怎样,那也是实力之一!
讲台上,池翔的脸色变得古怪极了,因为之前郝仁的翻译,他没有在任何一本书中看到过同样的翻译。
在他眼中,郝仁居然能够流利地翻译出来,而且翻译地那么好,一定是瞎猫碰上死耗子,不知道他从哪里看到过十四行诗的翻译,并且背下来了。
但不管怎么说,池翔非但没有刁难成郝仁,还把自己杠在那儿了,这让他有点下不来台。
“大家安静一下,郝仁同学之前翻译的好极了,那不知道郝仁同学对我发表的那篇文章有什么高见呢?”
池翔暗地使了个坏,翻译诗歌郝仁也许能够碰巧蒙上,但要想评论他那篇文章,没有一点功力可是做不到的。
“池老师,你的这篇文章是对美国著名作家菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》进行了解读?”
郝仁说道。
“没错!”
池翔脸上带着一丝促狭的笑,想要看一看这个差生对他的大作能有什么“高见”
。
毁她容貌废她手脚杀她父母弄哑她的弟弟霸占她的家产前世那些人将世间所有的狠毒在她面前演绎到了极致。...
无钱无权无势的三无青年张恒,带着一身被封印的法术游戏都市,小鸟依人办公室女郎?冷艳冰山暴力警花?蠢萌蠢萌小恒表示,这些都是他的爱啊!...
这是竞技文,不过也可以当做都市文来看,元素众多。手握天庭仙器终端的赵连胜,与天斗法,与人斗球,其乐无穷,最终成魔或成佛,结局如何,请入坑中一观。...
爆宠甜文冷夜擎,你能不能在我面前矜持点?苏小柒对这个闪婚老公欲哭无泪,她为了一千万签下一纸契约,没想到他竟然是权势滔天的大人物!这个大人物污蔑她偷...
末日突然降临,但这末日怎么跟说好的有点不一样?人类变成了只有三寸大小的小人,要命的是动物们却没跟着变小,还获得了不下于人类的智慧,于是,人类文明遭到毁灭性的冲击,而百依百顺的猫狗萌宠开始反攻人类,把人当作食粮和奴隶,智慧不再是人类的专属,原本站在食物链最顶层的人类,变为了连老鼠虫子都可以随意欺负的最底层,更不用说还有更加凶猛的狮虎狼豹在这样的末日世界中,主角却为成长为地球上最强的生物而努力着。...
穿越遇全家惨死,林音附在长姐身上复生,转眼被林家卖给慕老大换安葬费,慕老大长得奇特,一半俊脸一半丑脸,平时不干正事喜欢卖鱼,林音办事吃饭看俊脸,生气看丑脸,谁知丑夫君身份不简单,丑夫君卖鱼有道道,丑夫君很温柔很深情。…...