手机浏览器扫描二维码访问
第六十三章一只黄玫瑰
大饭厅的演讲结束后,赵德明引导两人来认识。
他先介绍的赵振江。
“余切,这是赵振江老师,咱西语系的主任,他可算是个拉美文学专家了,主要是做拉美诗歌方面研究的,但他许多方面都有涉猎。”
又介绍余切:“赵老师,这是余切……我因为工作和他有联系,余切虽然年纪不大,却很有创作想法。”
赵振江笑道:“我原先知道你是写的,没想到你还能做西语方面的研究——真是少年有为。”
“刚刚我看到你,就想到了自己正翻译的诗句,它是一个阿根廷的政治家、军人来写的,叫何塞·埃尔南德斯,也是像你一样的多面手。”
之后,赵德明就简单描述了第二次拉美文学研究大会在燕京举办的事情。
他请余切和赵振江都去看看。
这个拉美文学研究大会全称是“马尔克斯与拉美魔幻现实主义”
专题学术讨论会,第一届在83年的5月5号到12号于长安举办,全国西班牙语译者、葡萄牙语译者、拉丁美洲文学研究会共同来参加。
当时一共就四十五个人,却写了二十五篇论文,全是有关于马尔克斯的——这也可以看出最初大家的确把马尔克斯等同于拉美魔幻现实主义。
而且,这个小圈子的人也知道马尔克斯在诺奖上的演讲,已经发觉马尔克斯本人似乎不大喜欢“魔幻”
二字,于是他们谨慎的在前面又加了个定语“拉美”
,变成“拉美魔幻”
,好区别于常见的魔幻含义。
甭管如何有疑虑,最终的结果是大获成功的,他们热情洋溢的把这种文学形式介绍到中国来,声势很大。
所以在8月份,刘芯武已经知道这件事情,正要趁这这股拉美风,也顺水推舟一番。
却没有想到,被余切写一篇文章拦住了,这是很难堪的。
“余切,沪市外国语大学有三个老师已经把《百年孤独》这本书翻译出来了,他们这本书就是咱这一届学术讨论会的重头戏,咱们也和他们交流交流。”
余切问:“是哪三个人?”
“黄津炎、陈全和沈国政。”
哦,余切想起来了,黄津炎啊。
后来《百年孤独》这本书有许多译本,尽管最流行的是范晔译本,但在刚开始,一系列作家如管谟业、王安亿等人都是接触的黄津炎译本。
82年宝岛那边还有个更早的译本,翻译为《一百年的孤寂》,但因为语言习惯和其他原因,这个译本没有流传到大陆来。
赵德明说:“他们三个人已经到了咱燕京了,现在是门庭若市,大家都想要听听他们的想法,我们也去见他们。”
“成啊。”
余切当然答应了。
——————
这另一边呢,以黄津炎为代表的这仨人到了首都,却有些诚惶诚恐,因为《百年孤独》本身是他们一时兴起翻译的。
当时国内对国外的名著翻译有专项的资金和人力扶持,只是还没轮到《百年孤独》这一茬。
79年,这三人中的陈全去古巴进修了,回来带来了西语版原著。
很快在同事之间传开,大家都觉得有点意思,有点想翻译出来给其他人看,断断续续翻译了一些。
正巧马尔克斯得了诺贝尔文学奖,他们就彻底来干这个事儿。
第六十三章一只黄玫瑰
商业巨擘霍靳琛又有了新宠。传闻,霍先生对她百依百顺,近乎病态的宠着这个女人,这个不知天高地厚的女人却恃宠而娇,不到三个月,便被霍先生抛弃。一时间,连七月从全港女性羡慕嫉妒恨的对象变成了全城笑柄。她如泼妇般大闹他的办公室,转身,游刃有余的周旋于各路名门公子之间。再见面,竟是在一场相亲宴上,她成了昆曲世家的嫡传人。他薄唇带笑,粗砺的指腹戏谑的抚过她的唇怎么,才下了我的床,就跑来和我外甥相亲?年少时,七月爱上一个太过惊艳的人,遍体鳞伤却终不悔改。霍先生听了,抽出皮带冷笑在我床上还敢想别的男人,看来是我不够卖力。...
人界当学霸,迎娶高富帅,成为人间霸主?只想说,你们都想多了?求放过,我只想当个普通的应届生!(ps已有两完本,坑品还算优良,放心跳下来啊!)...
简介情满四合院危机四伏。许大茂决定先苟到80年代。...
豪门千金楚柠大小姐,被继母设计进了精神病院,出来后处处招人冷眼和嘲讽,是个草包废物。...
开场即最强,无敌不寂寞的林轩有着诸多称号。女修心中的最佳道侣排行榜第一,修士奥运会最佳裁判,春晚最牛特邀嘉宾,续命第一人,我当修士那些年导演兼主角,黑洞改造者,亚特兰蒂斯挖掘者,玛雅文明秘密揭开者,诸天万界无敌者十万年后,在开启了修炼文明的地球螺旋升天!小爽,温馨,日常,欢乐无敌流。...
日娱和乃木坂相关,新人练手作,纯属自娱自乐,希望各位轻喷...