手机浏览器扫描二维码访问
下脱一“曰”
字,于是校正为“又东三百里[曰]柢山”
。
凡作如此校正的文字,都是有可靠根据的,是在吸收古今学者研究成果的基础上进行的,如明人王崇庆,清人王念孙、何焯、吴任臣、汪绂、毕沅、郝懿行,今人汪绍原、袁珂等,其中尤多得益于袁珂的校勘成果。
又《山海经》中每多异读字、通假字,难识难读,故随文用拼音注上音,而且不避重复,以方便今天的青年读者。
本书的注释本着通俗易懂的原则,避免繁征博引,力图简明扼要,以疏通文义为主。
注释中所据成说,主要出自晋人郭璞的《山海经传》、清人郝懿行的《山海经笺疏》、今人袁珂的《山海经校注》。
另外,也间出己意,以发明前贤所未逮者。
如遇似是而非之说,或几种说法均可通,却难决断,则于注释中列出,以供读者鉴别择取。
如遇意义不明,又无旁证可求之处,则仍存其疑,不做臆解,以求慎重。
除个别情况外,不做重复注释。
本书的译文,以直译为主,以意译为辅,尽量避免以释代译。
《山海经》的版本很多,其中注释本也有数种,如晋人郭璞所撰《山海经传》、明人王崇庆所撰《山海经释义》、清人吴任臣所撰《山海经广注》、清人郝懿行所撰《山海经笺疏》等,都是较重要的。
其中尤以郝注本为集大成之作。
他针对前人研究《山海经》,尚存“辨析异同,刊正讹谬,盖犹未暇以详”
的情况,于是博采众家之长,“作为《笺疏》。
笺以补注,疏以证经……计创通大义百余事,是正讹文三百余事,凡所指擿,虽颇有依据,仍用旧文,因而无改,盖放(仿)郑君康成(郑玄)注经不敢改字之例”
。
所以,郝懿行的《山海经笺疏》是一种较好且又通行易得的本子。
今次注译《山海经》,即取郝注本作为底本。
而前面所说的把原文中讹误衍脱之字用圆括号和方括号标示出来,并不径改,就是有意遵循“注经不敢改字”
的原则,庶免拘泥之讥。
1996年元月
白话山海经
山海经卷一
南山经
南山(经)之首曰(■)(qu6)[鹊]山。
其首曰招摇之山,临于西海之上,多桂,多金玉1。
有草焉,其状如韭(ji()而青华,其名曰祝余,食之不饥。
有木焉,其状如(穀)[榖(g^u)]而黑理2,其华四照,其名曰迷(穀)[榖],佩之不迷。
有兽焉,其状如禺(y))而白耳3,伏行人走,其名曰狌狌(x9ngx9ng)4,食之善走。
丽■(j9)之水出焉,而西流注于海,其中多育沛5,佩之无瘕(ji3)6疾。
【注释】1金玉:这里指未经过提炼和磨制的天然金属矿物和玉石。
以下同此。
2穀:即构树,落叶乔木,长得很高大,适应性强。
穿越到了二战德国,却只是个小小的伞兵中尉,没背景没靠山,难道要随历史大流在不列颠吃鳖去克里特挨揍到俄国挨冻蹲诺曼底挨炸?不,壮志雄心今犹在,何惧身后留骂名。从军事菜鸟到战争大虾,罗根在短短几个月内完成了常人无法想象的蜕变。震惊世界的敦刻尔克之变,举世瞩目的英伦大战,呼啸苏俄的巴巴罗萨,下一个目标?罗根曰英美俄算什么,老子要用麾下的强兵,打造一个大大的帝国!...
六年前,因为一个无心之错,她遭逢家变,连累母亲郁郁而终。六年后,带着罪魁祸首的迷你版的可爱宝宝再次回归。我要你,还有你!他看着眼前和自己一模一样的小孩,指着他旁边的女人,信心满满。叔叔,我们娘两你要不起那就试试看?他皱眉,却又眼角含笑...
大明正德年间,君臣博弈文武相轻阉党弄权厂卫相争。身为穿越一小民,是随波逐流浑噩一世?抑或是力图奋进彪炳春秋?波橘云诡,风云变幻,权柄美人,敌国之富,尽在锦衣风流!纵横长河帮荣誉出品...
不甘不甘,我不甘!我自知无依无靠,我蜷缩在角落,我不惹任何人,但你们为何欺我?为何辱我?在我尊严上撒尿。沉默我沉默我一直在沉默!我不愿意屈辱,我不愿...
一个是末世异能强者,一个是心狠手辣的君王,强者相遇必有一伤??某女喂,别过来,再过来我不客气了。某君邪魅一笑呵呵,是吗?朕倒要看看你是要怎么个不客气法?...
极品小姨与我同居的故事。灯红酒绿,爱恨情仇。唯有真情,方能动人。...