手机浏览器扫描二维码访问
此外,在语音和语法方面,两种语言也具有共同的特征。
下面简略介绍一下:1。
两种语言都是声调语言。
汉语有平上去入四个调,入声就是以p,t,k收尾的促声,现在闽粤方言仍然有。
玛雅语也有低调、高调、降调和促声,和汉语完全一致。
用声调区别意义,这是汉藏语系的一大特点。
远在美洲的玛雅语也具有汉藏语系的特点,这有力地说明了两种语言的关系密切。
2。
两种语言的方言中都存在有n,ng鼻辅音在词末尾的变化。
如汉语北京普通话的许多带鼻音的词在浙江温州话里都不带鼻音。
在玛雅语里尤卡坦语算是标准话,因为玛雅古文字书所反映的就是尤卡坦语,而尤卡坦语的一些带鼻音的词在危地马拉的玛雅语则只是一个送气音,没有鼻音。
汉语词末尾鼻辅音的变化是汉语语音发展的一种规律。
这种规律在玛雅语里的存在同样表明了两种语言的密切关系。
3。
玛雅语和汉语的发展都共同体现了元音高化,也就是a变o,o变u,e变i。
中国的古语言学家王力先生曾强调指出:汉语史的任务就是要研究汉语发展的特殊的内部规律。
例如元音高化就是汉语发展的内部规律之一。
如今我们看到汉语发展的内部规律在玛雅语里也同样存在,对此合乎科学的解释只能是两种亲属语言遵循共同发展规律而发展的结果。
4。
玛雅语和汉语共同具有大量的重叠现象,特别是在一些方言里。
汉语说“天天”
,玛雅语说kinkin(日日),意思一样。
汉语说“红红的”
,玛雅语说chachak(赤赤),意思也一样。
另外,玛雅语和汉语还共同具有一种特殊的重叠结构。
汉语说“黄澄澄”
,玛雅语说kanteltel,意思一样。
汉语说“白苍苍”
或“白生生”
,玛雅语说saktintin,意思也一样。
除这些例子以外,对应的重叠用法还有很多。
不但结构相同,意思相同,连听觉感受都相同。
5。
玛雅语与汉语都使用大量的单位名词,也就是量词。
汉语的量词在玛雅语里一般都可以找到对应的词。
例如:表示动物的量词在汉语里常用“口”
、“头”
、“匹”
,玛雅语常用的则有kot,tul,pok。
一觉醒来不知身在何处,被告之要完成特殊任务才能回到自己的时空,身不由己却深陷皇权斗争,步步惊心九死一生。而那个使她陷入危难重重的男人,却说这里只能靠你,我也无能为力。这些都关她什么事儿呀,她只是个普通的心理咨询师,会点催眠,会点心理治疗技术,她只是催眠了那个男人一次而己,至于这么害她嘛!她真在要在这个时空生活十年?天理何在啊?揭示现代女心理咨询师穿越古代,和狡诈王爷之间的爱恨纠葛!敬请期待!...
一个诊所两个美人诊所尽现奇奇怪怪之人美人也各怀心事-----------------------------美人坐镇诊所,感冒者慎入,美人只医心病!...
...
重生后的张潼,怎么也没想到,自己随手扔了一个骰子,世界就变了。从深邃黑暗中走出的鬼怪,威能莫测的收容物,赋予人超凡力量的配方。面对这样的世界,张潼慌的一批。张潼如何才能假装自己是个资深超凡?急,在线等!...
其实,她只想偷得浮生日日闲,无奈穿越到异世,还是个乱世,无一技之长难以安身立命。自此开始了求学之路当过流氓,打过群架,干过土匪,当过霸王,调戏过姑娘。生活太过美好,老天都嫉妒,这不,酒后乱性这种狗血的事情居然发生在她身上。看着被自己强了的霸王龙!她很没节操的逃了。他邪恶的勾起嘴角,吃完了就想走?皇后,你还是乖乖到朕怀里来吧。(情节虚构,切勿模仿)...
本书幕后流,书名又名如何把疯狂的时代变得疯癫论一个人怎么忽悠万千鬼神你瞧瞧你干的是人事吗多灾多难的霓虹 重生日本东京,灵气复苏,天地异变,鬼神入侵,世人颤栗,疯狂的时代到来。 王尊立于东京铁塔之上,俯瞰着远方天穹裂开,那里鬼气森森,阴风呼啸如鬼哭神嚎,似阿鼻地狱要现世, 对此,王尊脑中系统提示音响起,作为唯一的超凡的他,抬起手摆头,五指纤细于东京铁塔上空划过,犹如优雅的音乐指挥家,指挥着无声却又激昂的乐曲 系统,消耗剧本点,拉低灯光。 刹那,天穹正午时分,炽盛的骄阳变得柔和,暗淡下来。 系统,消耗剧本点,舞台准备。 瞬息,东京轰鸣,一股股似云如棉的雾,弥漫于东京街道小巷马路高楼大厦间,将之整个东京漫溢。 系统 … 当一切准备剧本就绪,天穹裂缝大开 读者一群315932728(已满) 读者二群809559008...