手机浏览器扫描二维码访问
这个消息传出后,立即在学术圈引发巨大轰动。
不了解学术期刊的朋友或许不太清楚,由于销量太低,在期刊上发表论文,多数是没有稿费的,反而要根据占用页面的多少,支付版面费用,倒贴钱给出版社。
罗佳现在铁了心,要把星辰打造成全球学术期刊领域的航空母舰,所以不惜重金约稿,华夏学术界可以发,境外同样来者不拒,唯一的条件是,你要把论文翻译成中文。
期刊征稿是件很麻烦的事情,所有搞件都需要审核,万一把抄袭的作品刊登出去,会直接影响期刊的声誉。
好在沙展在学术界朋友不少,他找来很多国内知名学者,组成了一个联合审稿团,所有投稿需要前后三次审核,最终由审稿团全票通过,才能在星辰期刊发表。
虽然这样会导致审稿团工作量倍增,但学者们对此毫无怨言。
毕竟,这是华夏第一本真正位列全球顶级的学术期刊,而且还是纯中文版,星辰的意义,相当于在全球学术界,引爆了一颗核弹!
在一次京城举办的高级学术研讨会上,有位白发苍苍的老人,举着一本封面为银河全景图的星辰杂志,用颤抖的嗓音宣称,“从现在开始,发达国家的学术霸权,被彻底打破了!”
......
瑞典,斯德哥尔摩。
西古德森先生在支付了九十六美元,购买星辰创刊号和星辰第二期的电子版之后,他的内心终于得到了平静,不用再承受阅读盗版的良心谴责。
日复一日,西古德森先生坐在计算机跟前,期待着论文翻译版的出炉。
毕竟星辰是全中文期刊,西古德森先生完全看不懂那些方块字,他为此焦急上火,懊恼自己年轻的时候为什么选修法语,而不是中文。
等着看翻译的论文,就好像在网等待小说更新,只不过过程更加痛苦而漫长。
论文翻译要十分严谨,涉及大量专业术语,进度缓慢。
每当有一篇论文翻译完成,西古德森先生总能兴奋好一阵子,随后又是漫长的等待。
两个月来,被翻译问题折磨的何止是西古德森先生一人,全球学术界都在承受着不懂中文之苦。
而来自华夏的教授和学者,则被学术界奉为上宾,因为那些神奇的方块字,只有他们才能翻译。
西古德森先生已经六十多岁了,可他还是毅然决然的,报名参加了中文培训。
他的老师是一名工程师,名叫高贺祥。
自从吉利汽车收购了瑞典沃尔沃汽车之后,高工程师就从华夏来到斯德哥尔摩,他能讲一口流利的英文和瑞典语。
当第一天课程结束的时候,高贺祥送给西古德森先生一副自己写的毛笔字,洋洋洒洒一大篇,滕王阁序。
西古德森先生望着那些龙飞凤舞的神奇文字,感到莫名惊诧,仿佛这篇文章里,蕴含着某种强大的力量。
“高先生,请问,我什么时候才能读懂这篇汉字?”
西古德森先生认真的问。
高贺祥笑了起来。
“您想读懂落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色?读懂渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦?”
“很抱歉,西古德森先生,虽然您是一位令人敬重的老先生,但您恐怕永远也没有办法读懂。”
“为什么?”
西古德森先生感到疑惑,同时胸中不肯认输的倔强又开始发作,“我从小就被誉为语言方面的天才,我精通瑞典语,英语,法语,西班牙语和拉丁语,我有时间,我可以努力学习你们的汉语。”
“不一样的。”
高鹤翔摇了摇头,“这不仅仅是一门语言,还是一种古老的文化,在这个世界上,只有我们这些生在华夏长在华夏的人,才能明白它们的美。”
其他人都是穿越别人都是主角,凭什么只有我附身配角?不每个人都是自己的主角,主角和配角并不是泾渭分明要看谁有戏,看神雕侠侣中炮灰角色武修文如何强势崛起,与李莫愁携手江湖。倚天屠龙记中炮灰角色的朱洪武如何成为江湖高人,江山是我的,江湖也是我的。鹿鼎记中居然成了悲催角色郑克爽,如何扛起反清复明大旗。...
蒋家有女,闺名钰娆,温宫貌淑,性情温良。钰娆怎么也没想到,自己苦心经营最后落得满盘皆输,夫君的背叛,姐姐的挑衅,襁褓中幼儿的扼杀,她悔不当初,只求上天再让她重新来过,她定要扭转乾坤。昨日种种,譬如昨日死今日种种,譬如今日生。一朝重生,何去何从?喜欢修仙的可以去看看新文娇仙时代,且看碎丹小仙子升级打怪兽的激情人生。...
从部队退伍的杜宇成为偏远山区的小村长,自此发誓要做个好官,振兴一方经济。故事从平凡开始,从小村落走向大城市,创造一个完美的神话。轻故事,搞笑轻松,贴切生活,以及小人物的奋斗,当然,还离不开美女的诱惑哟。...
黑夜如墨,星光如烁。就只是这样了吗?!少年竭力的抬头看向空中的身影,你也就只能这样了啊!轰!少年的呼喊刚刚发出,一张看不见的手掌,从天而降,少年被重新砸入地下!少年的意识渐渐模糊,我要死了吗?!不,还不可以死!对!还不可以死!可是...
那一夜,她被人下药,却偶然遇见他。她看着他你不要过来!他既然我是你口中说的那样,那么,今晚我怎么可能放过你。...
两年的牢狱生涯并没有磨去他的斗志,一朝破笼而出,当年暗害他之人必然会付出代价!轮回已成回忆,曙光必然绽放!他利用曾经内测过的便利,一路杀怪升级,他...