手机浏览器扫描二维码访问
就在这片甚嚣尘上的喧嚣中,几名记者在圣日耳曼大道117号公寓的门口,堵住了刚回来的莱昂纳尔。
他们追问莱昂纳尔是否仍然反对法国的殖民政策,尤其是反对近来对突尼西亚和越南的军事行动。
莱昂纳尔语气平静:「我仍然坚持我之前的看法。
将武力征服和掠夺包装成『文明使命』,是一种深刻的虚伪。
法兰西的荣耀,不应建立在别国人民的痛苦和屈辱之上。
」
一个记者追问道:「但是,索雷尔先生,目前议会和民意都站在费里总理一边。
您是否认为自己的观点已经不合时宜?」
莱昂纳尔露出一抹嘲讽的笑容:「真理并不总是由多数票决定的,先生。
当所有人都朝着一个方向高歌猛进时,或许更需要有人提醒他们看看脚下的悬崖。
至于合不合时宜,那就让时间去证明吧!
」
他没有再多说,推开公寓大门,走了进去,将记者们的问题隔绝在外。
他的表态很快便出现在了第二天《小日报》的版面上,标题是:
《索雷尔坚持反殖民立场,称「法兰西荣耀不应基于他人痛苦」》。
报导相对客观地引用了他的原话,但在文章末尾,也不无暗示地写道:
「在举国欢庆殖民事业取得新突破的时刻,索雷尔先生的孤立立场显得尤为刺眼。
」
然而,这仅仅是风暴的前奏。
两天后,《高卢人报》在显眼位置刊登了一篇报导,并配发了一张清晰的图片。
图片上是一本装帧风格与欧洲书籍迥异的出版物,封面是繁体中文字,下方有一行法文注释:
「在中国出版的莱昂纳尔·索雷尔小说集」。
报导以一种看似客观的笔调写道:
【本报近日收到一本来自远东的样书,据寄送者称,这是我国着名作家莱昂纳尔·索雷尔先生的作品在中国出版发行的译本合集,其中包括《老卫兵》丶《故乡》等多篇作品。
据信,这些作品在清国的知识阶层中受到了一定程度的欢迎……】
写到此处,笔锋陡然一转:
【……这或许能够解释,为何索雷尔先生近来对我国在东京的军事行动以及殖民政策,表现出如此固执的反对态度。
众所周知,清国政府正因其对越南的宗主权问题,与我国在红河地区产生摩擦乃至军事对峙。
这不能不让人产生一些联想——也许,索雷尔先生对于法兰西殖民事业的批判,其动机并非全然源于人道关怀?
我们应该理解,也许他的发言,可以让他的小说集在清国更加畅销!
】
身具阴命的陈尚洲,得到了千年后的地狱技术—超级鬼道修仙系统。从此,他入鬼谷熬战鬼王,收孤魂野鬼寻宝天下经历生死,取古墓之财施展玄术风水改运,行借命延命。最终,以鬼道入仙。...
我成道时,世间一切众生皆成魔我成道时,诸天万界阴阳失序我成道时,十方真界三千大界沉沦苦海我成道时这是一个凡人从地球走出,成为史上第一魔头的故事。圣母,圣母婊,善良等属性勿入!!!...
小主播穿越成了大昏君。亚娜鲁瓦!要成为一名称职的昏君?哥哥我没经验啊,怎么办?直播还在呢,热心的网友随时提供帮助!...
没什么简介,只在这里简单的说几句话,本人不是什么才高八斗之人,写小说只是个人爱好,如果你喜欢请关注一下,多看上几眼,不喜欢干脆不看就行了,就说这么多...
...
如果时间可以倒退,安佳佳一定不会因为老妈沉迷年代电视剧而摔门离去,更不会因此撞电线杆穿越到七十年代。幸好是爹妈疼爱哥哥宠爱的小妹妹,如果三姐不针对她就更好了。可惜安佳佳做了太多坏事,安佳佳一来就要面对排斥自己的小屁孩,还有一群整天吵着闹着要报复自己的小动物。要不是她可以听懂它们说的话,她都不知道自己是否还活着。那个曾经被安佳佳欺负过的小屁孩居然会救自己?算了,看在是爹不疼娘不爱的份上,她就收他当跟班作为补偿吧,再说她也不喜欢欠人家人情。没想到的是,曾经的忠犬跟班居然黑化了,还强烈要求升职,他以为升职是这么容易的吗?...